MENU -> LUYỆN THI TRẮC NGHIỆM LÁI XE
---Có dịch tiếng Việt---
1. KARIMEN (仮免許)
2. HONMEN (本免許)

KIẾN THỨC NHẬT BẢN

Lương thấp cũng được, tinh thần vui vẻ là được

NHẬT BẢN NGÀY : 2019-10-05 27889

Image

Đúng theo như tiêu đề của bài viết "Lương thấp cũng được, tinh thần vui vẻ là được", giờ đây không ít người có xu hướng xin việc như vậy tại Nhật bản khi mà áp lực công việc ngày càng tăng, và càng nhiều người chết vì làm việc quá sức.

"Lương thấp cũng được, tinh thành vui vẻ là được" định nghĩa như thế nào?

Đầu tiên cần phải xét đó là công việc như thế nào được cho là tinh thần vui vẻ. Đó là những công việc làm cho con người thoải mái, dễ chịu, không bị áp lực về công việc hay áp lực mối quan hệ đồng nghiệp. Những công việc đó là việc được lặp đi lặp lại hàng ngày, không cần phải suy nghĩ cũng có thể làm được, sáng đi làm tối về có thể ngủ ngon hoặc đi chơi mà không cần phải suy nghĩ ngày mai công việc cần phải làm gì. Những công việc như vậy trong tiếng Nhật gọi là "ルーチンワーク".

Theo định nghĩa như vậy thì những công việc sau đây được cho là không thoải mái: Lao động trí óc, công việc đòi hỏi làm thêm quá nhiều hay các công việc liên quan đến mối quan hệ con người. Ở Nhật bản giải quyết những vấn đề liên quan đến quan hệ giữa người với người được cho là phức tạp nhất.

Tuy nhiên để có được tư tưởng thật là thoải mái cần phải loại bỏ rất nhiều ham muốn trong cuộc sống, ham muốn vật chất. Bởi vì, những công việc như vậy có thu nhập chỉ đủ cho những sinh hoạt bình thường nhất. Nếu như ham muốn vật chất không được đáp ứng thì việc thoải mái tinh thần là điều không thể. Ở Nhật có câu tục ngữ như vậy "二兎を追う者は一兎をも得ず" có nghĩa là những người theo đuổi cái thứ 2 thì phải từ bỏ cái thứ nhất. Hay theo tiếng Việt là "Được cái lọ thì phải mất cái chai" là như vậy.

Theo: Kienthucnhatban.com